简体中文 | 繁體中文 | English | 日本語
我司参加“2007年中国翻译服务产业论坛暨全国第六届翻译经营管理工作研讨会”
2007年11月25日

2007年10月27—29日,由中国翻译协会翻译服务委员会主办、西安安诚数字技术有限公司承办、SDL Trados特别支持的“2007年中国翻译服务产业论坛暨全国第六届翻译经营管理工作研讨会”在西安召开。陕西省政协副主席陆栋,西安市政协副主席李佐成,中国翻译协会顾问宋书声、林戊荪,中国翻译协会会长刘习良、第一常务副会长赵常谦,副会长尹承东、吴希曾、丁祖诒,原陕西省政协副主席、中国翻译协会副会长孙天义,陕西省翻译协会会长安危等领导出席会议。开幕式由尹承东副会长主持。吴希曾副会长代表翻译服务委员会作2006—2007年工作报告。刘习良会长在开幕式上作重要讲话,他对翻译服务委员会近几年来的工作予以充分肯定并提出了更高的期望。

本次会议主题为“翻译服务产业的经营发展与社会责任”。来自全国各地100多家翻译服务机构的200余名代表围绕翻译服务企业的核心——优化经营管理、翻译服务行业的发展——行业规范与标准化、翻译服务行业的基石——外语教学与翻译培训、翻译行业的社会贡献——公示语与公众外语学习等议题进行了深入的研讨。大会共收集论文45篇,不少论文,特别是作为主题发言的论文其深刻的经营管理理念、对翻译服务产业发展和社会责任的独到见解给与会者留下深刻的印象。经评审,评出一等奖4篇,二等奖14篇。

会议期间,翻译服务委员会召开了全体会议,就翻译服务委员会受中国译协委托承办第18届世界翻译大会翻译服务分论坛等问题进行了讨论。会议决定成立由尹承东、吴希曾副会长为组长,由全体委员会委员组成的第18届世界翻译大会翻译服务分论坛领导小组。贾砚丽副主任在闭幕式上代表委员会向与会者进行了动员,号召各成员单位积极参加并主动联系境外翻译服务机构派代表出席上海世界翻译大会。

为配合此次会议和迎接第18届世界翻译大会,翻译服务委员会会前编辑出版了《翻译产业经营论集》,它收集了六次翻译经营管理工作研讨会和2006年上海中国国际翻译产业论坛各成员单位的获奖论文共120篇。委员会将在此基础上评选出20—30篇优秀论文,作为向上海世界翻译大会的推荐论文。

精艺达公司是中国译协团体会员,中国翻译服务委员会第一批成员之一。公司的规范经营、服务模式,以及译网情深翻译论坛受到了与会领导和代表的赞许和肯定。公司总经理韦忠和于年月日参加了2007中国翻译服务论坛,并就翻译服务规范经营和翻译服务标准修订等内容在会上作了发言。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

地址:厦门后埭溪路28号皇达大厦15楼J-I单元   邮编:361004
电话:+86-592-5185157 5185159   传真:+86-592-5185755
公司常年法律顾问 福建力衡律师事务所张帆律师   电话: +86-592-5188629 13328310327
© 2000-2011 厦门精艺达翻译服务有限公司 版权所有
China Xiamen Master Translation Service.2001-2010 All Rights Reserved.
ICP备案: 闽ICP备09004873号