美国翻译协会会员 A Member of American Translators Association
Adobe series products
SDLX Trados 2007 TM server and professional
SDLX Trados 2007 TM server and professional
Projetex 2006, translation project management software

2008.8 精艺达翻译(MTS)将参加第一次在中国举行的世界翻译大会并设立展位  [2008-7-24]
2008年8月4日至7日,北京奥运会前夕,世界各国的翻译工作者和业界有关人士将汇聚上海黄浦江畔,参加由国际翻译家联盟和中国翻译协会联合主办的第18届世界翻译大会。精艺达翻译作为上海地区主要的翻译公司之一将在大会上设立展位,展示上海翻译公司的成就与风采,同时接待国内外同行,加强公司在翻译领域的国际交流。届时将跟踪报道大会的一些情况。精艺达公司展位在B31-32......
[详细内容]
厦门精艺达翻译公司在2007年继续取得良好业绩  [2008-2-25]
厦门精艺达翻译公司在2007年继续取得良好业绩 在激烈的市场竞争情况下,厦门精艺达翻译公司业务稳步发展,2007年继续取得优异成绩。 2007年全年营业收入比上年大增46%的,实现了从2002年开始连续6年的快速增长,全年完成4000多个的项目,客户遍及十多个国家和地区。公司管理方面改革和创新获得了较好的成效,在全公司范围内使用了Projetex项目管理......
[详细内容]
我司参加福建省外事翻译研讨会,公司多名员工获得特聘外事翻译证书  [2008-1-28]
我司参加福建省外事翻译研讨会,公司多名员工获得特聘外事翻译证书 2008年1月16日,由福建省外事办、省译协组织的福建省特邀外事翻译座谈会在省外办举行。36名在榕工作的特邀外事翻译参加了座谈会,会议由省译协秘书长赵珠元主持。座谈会是一次外事知识、外事技巧的培训。省外办国际交流处处长、日语翻译罗冠升向与会人员介绍了尊时守约、仪容仪表、议员位置、宴请禁忌和现场......
[详细内容]
由我公司赞助翻译的Amoy Magic(《魅力厦门》)中文版正式出版  [2007-11-25]
由我公司赞助翻译的Amoy Magic(《魅力厦门》)中文版正式出版 由我公司赞助、并由公司翻译集体努力翻译完成的Amoy Magic《魅力厦门》中文版于2007年9月出版。 Amoy Magic(《魅力厦门》)是由著名的Dr Bill Brown(潘维廉博士)所著,全面提供厦门的旅游、投资、经商、学习、娱乐、历史、文化、城建等各方面的信息,自第一版开始......
[详细内容]
我司参加“2007年中国翻译服务产业论坛暨全国第六届翻译经营管理工作研讨会”  [2007-11-25]
我司参加“2007年中国翻译服务产业论坛暨全国第六届翻译经营管理工作研讨会” 2007年10月27—29日,由中国翻译协会翻译服务委员会主办、西安安诚数字技术有限公司承办、SDL Trados特别支持的“2007年中国翻译服务产业论坛暨全国第六届翻译经营管理工作研讨会”在西安召开。陕西省政协副主席陆栋,西安市政协副主席李佐成,中国翻译协会顾问宋书声、林戊......
[详细内容]
《厦门指南》(www.xiamenguide.com)网站发布,深受欢迎  [2007-10-25]
《厦门指南》(www.xiamenguide.com)网站基本成型,深受欢迎 由我公司承担建设和技术支持的厦门指南 (www.xiamenguide.com )网站基本成型,深受希望了解厦门信息外国客商和游客喜爱。网站由著名的Dr Bill Brown(潘维廉博士)指导和提供大量内容,以公益服务为目的,全面提供厦门的旅游、投资、经商、学习、娱乐、历史、文化......
[详细内容]
更 多...

 

         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         

 

如有任何意见和问题,欢迎与我们联系:webmaster@xmmaster.com
厦门精艺达翻译服务有限公司 版权所有 ©2001-2008